ANMELDEN

Shadowing - powtarzanie dialogów w oglądanych filmach, serialach

geändert: vor 5 JahrenLetzte Aktivität: vor 5 Jahren
Co sądzicie o shadowingu, powtarzanie na głos dialogów w oglądanych serialach, filmach...
Moim zdaniem to dobry pomysł na naukę lokalnego akcentu...

The UK

"Keeping up apparences" - Posh RP, modern RP

"The Office"
"Come fly with me"
"Little Britain" - modern RP, Estuary English

"Eastenders" - akcent londyński, Estuary English, Cockney

"Peaky Blinders" - akcent Brummie, Birmingham, Irish, Cockney

"Coronation Street" - akcent z okolic Manchesteru

"Emmerdale" - akcent z północnej Anglii, Yorkshire

"The fall" - akcent Irlandzki, prawdopodobnie z Dublinu

USA

"Friends" - akcent amerykański, nowojorski

"Kojak" - akcent nowojorski

"The streets of San Francisco" -

"Columbo"
piotr.grela

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 5

Jestem za, chociaż cały czas jest to strefie moich planów....
B
Bogusia1231

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Myślę, że to dobry pomysł, tak samo jak powtarzanie na głos całych sekwencji zdań, co pomaga w utrwaleniu zastosowania słówek.
ewilan

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Ogólnie powtarzanie daje nam możliwość zapamiętywania wymowy, a więc na pewno jest dobrym sposobem uczenia się. Nie wiem jak Wy, ale ja zawsze staram się - nawet ucząc się słówek i wyrażeń - odtwarzać dźwięk. Powiem więcej - jeśli okazuje się, że nie zapamiętałem poprawnie wymowy (mimo zapamiętania pisowni) to uznaję dane słowo (wyrażenie, zdanie) jako "nie nauczone" i wraca do powtórek.
F
Foxymf
parseq - To dobry system! Też tak działam. - vor 5 Jahren
abmmichal - Tylko takie podejście ma sens foxymf - vor 5 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

u mnie nie sprawdzała się taka metoda, być może jeszcze nie byłam na tym poziomie językowym
D
dari9
piotr.grela - Ale ja to robię na tablecie, telefonie i z napisami. Słucham jedno zdanie z dialogu, pauza, powtarzam na głos i dalej słucham, pauza I tak przez cały film. Za każdym kolejnym razem wychodzi mi to lepiej. Czasami zdarza mi się, że napisy nie pokrywają się z faktycznymi dilogami. - vor 5 Jahren geändert: vor 5 Jahren
abmmichal - Nawet jeśli odtwarzam tylko część frazy jeśli nie zdania, to to jest na dłuższą metę olbrzymi pożytek. WARTO, dla nie mających kontaktu z językiem, uczących się samodzielnie, jedyna albo prawie jedyna droga do przełamania bariery mówienia - vor 5 Jahren geändert: vor 5 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

A pochwalę się, shadowing naprawdę przynosi pozytywne rezultaty. Dzisiaj w ciągu 2 minut u angielskiego lekarza GP załatwiłem 3 sprawy :-)

Moja unowocześniona metoda nauki angielskiego to "Shadowing plus".

Na aplikacji BBC Iplayer, oglądam interesujące mnie filmy, seriale i programy z napisami na swojej komórce.

Gdy zobaczę nieznane mi słowo, zwrot lub zdanie, naciskam pauzę i robię "screenshota".

Potem interesujace mnie słowo, zwrot lub zdanie dodaje do powtórek na Etutorze lub do list własnych.
piotr.grela
vor 5 Jahrengeändert: vor 5 Jahren
abmmichal - Brawo Piotrze, jeśli Ty przebywający wśród nativów tak postępujesz to jest to najlepsza rekomendacja - vor 5 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Ähnliche Threads