ANMELDEN

Polecam książkę Micheal Swan "Practical English Usage" 4th edition.

geändert: vor 4 JahrenLetzte Aktivität: vor 4 Jahren
Wczoraj przyszła do mnie książka Micheal Swan "Practical English Usage" 4th Edition.

Polecam tą książkę tym co są w Wielkiej Brytanii, zamierzają do niej przyjechać lub interesują się dlaczego gramatyka języka mówionego, codzienniego różni się od gramatyki języka formalnego pisanego.

Ciekawostki:

section 28 chapter 318 par 8

O zanikaniu czasowników posiłkowych z języka mówionego np.
"I got sth" zamiast "I've got sth"
What (are) you thinking about?
Where (have) you been, then?

Section 28 chapter 318 par 9
W trybach warunkowych zamiast subjunctive mood jak jesteśmy uczeni nie występuje tak często "were" ale "was"
"If I was ten years younger I'd do the job myself"

Duży wpływ na zmianę języka Angielskiego w wersji brytyjskiej ma min. Netflix, amerykanizacja społeczeństwa.
piotr.grela

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 3

Dałem plusa, ale zastanawiają mnie dwie rzeczy:
1) Polecasz książkę, którą masz zaledwie jeden dzień?
2) Podajesz przykłady z section 28 chapter 318, zgaduję, że nie jest to początek książki. Otworzyłeś na losowej stronie i dałeś z niej ciekawostki czy jak to wyglądało? Czy w jeden dzień tyle przeczytałeś?
K
KenT185

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

O tej książce czytałem wcześniej z forów językowych i zamierzałem się z jej kupnem od dawna, tylko cena 40 funtów mnie trochę odstraszała.

Wczoraj przez parę godzin siedziałem w parku i ją przeglądałem.
Przechodzący ludzie się na mnie jak na dziwaka siedzącego z książką.
Wszyscy inni "normalni" ludzie siedzą w parku z telefonami.

Moim zdaniem większość książek o gramatyce angielskiej zajmuje się tylko gramatyką języka pisanego, który to język znacznie różni się od języka mówionego.

Znalazłem w niej ciekawe informacje o
zjawisku zastępowania Present Perfect czasem Past Simple w BrE , stosowania konstrukcji "If would... It would", "I was stood", "I was sat", "I was like..."
Dlaczego niektórzy Anglicy mówią: he / she don't, ain't, używają podwójnego przeczenia i etc.
piotr.grela
vor 4 Jahrengeändert: vor 4 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Bardzo to ciekawe, ale cena rzeczywiście jest porażająca trochę...
F
Foxymf
parseq - Wysoka cena wynika zapewne z niskiego nakładu, który ma sfinansować powstanie treści i druk. A nakład jest niski, bo produkt niszowy, nieskierowany do "normalnego" odbiorcy z telefonem przeważnie w ręku. - vor 4 Jahren
NY-NY - Nakład? To jest jedna z najpopularniejszych książek o gramatyce wydawana od 40 lat. Cena jest duża, bo książka jest znana i ma dużo stron ;p - vor 4 Jahren
parseq - Aż 40 funtów? Może dodruki są jednak niskonakładowe? Trudno mi wysoką cenę uzasadnić kosztami badań naukowych nad tematem. - vor 4 Jahren
NY-NY - Być może, też mnie to trochę dziwi, no ale chyba jednak popularność książki też powoduje, że można więcej za nią brać, bo i tak ludzie to kupią. Nowe wydania pojawiają się cały czas, więc nie powinno być szczególnie drogie. W końcu w Polsce też kosztuje dużo ok. 120 zł za 700 stron to całkiem sporo. No ale tak już jest. - vor 4 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.