C | czaruncio |
![]() | Wampirka |
kawika - "Nie obchodząc się czymś???" Co to za bełkot, ani to polski ani żaden inny język.
-
vor 15 Jahren
|
-1 |
Wampirka - Naucz się czytać Kawika! "dosłownie" czyli nie gramatycznie, tylko tłumacząc każde słowo tak jak zostało użyte! Tak się składa, że mi ten bełkot pomaga w zrozumieniu tego zdania.
-
vor 15 Jahren
|
|
Wampirka - Najpierw przetłumaczyłam tak jak było dosłownie, a potem odzwierciedlając sens tego zdania. Wiadomo, że w angielskim nie tłumaczymy wszystkiego dosłownie,...
-
vor 15 Jahren
|
|
Wampirka - ... ale zastanawiając się nad niektórymi zdaniami dobrze jest najpierw to zrobić a dopiero potem zastanawiać się nad poprawnym tłumaczeniem!
-
vor 15 Jahren
|
|
Wampirka - Chciałam pomóc, tak jak potrafię, a tu proszę.
Tylko na tyle Cię było stać? Żebyś chociaż sama od czasu do czasu próbowała komuś pomóc, a nie tylko krytykować! - vor 15 Jahren |
|
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
![]() | Lionfish |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.