ANMELDEN

Która z tych form jest poprawna?

vor 4 JahrenLetzte Aktivität: vor 4 Jahren
Jeżeli chce powiedzieć że "On nie chce się poddać" to poprawna forma będzie brzmieć:

-He don't want to surrender

-He doesn't want to surrender
W
Wysu
piotr.grela - Poprawna gramatycznie jest druga forma: "He doesn't want to surrender". Ale można też usłyszeć w lokalnych akcentach "He don't want to surrender".
Brytyjczycy bardziej niż na gramatykę zwracają uwagę na wymowę, czy mówimy płynnie legatto, łącząc wyrazy, pomijając litery, sylaby, używając Schwa.
Zazwyczaj naszym błędem, jako obcokrajowców jest to, że chcemy wymówić każdy wyraz dokładnie i mówimy staccato: "ta, ta, ta"...

Mnie to kiedyś bardzo raziło jak ktoś mówił:
He don't ...
A teraz dla mnie jest beznaczenia, bo znaczy to samo.
He doesn't want to surrender".
He don't want to surrender".
- vor 4 Jahren geändert: vor 4 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

Vom eTutor-Angestellten akzeptiert
He doesn't want to surrender.
W 3 osobie liczby pojedynczej w czasie teraźniejszym prostym (Present Simple) używamy formy "does".
darkobo
Wysu - Dzięki za odpowiedź :) - vor 4 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Ähnliche Threads