ANMELDEN

Want i won't. Jak odroznic te dwa slowa?

vor 13 Jahren
Czy to nie wymawia sie identycznie ??
Jak odroznic sluchowo takie zdanie "Who won't have lunch?" od takiego "Who want have lunch?" w sytuacji gdy np. przed stolowka ktos pyta grupke ludzi. Skad mam wiedziec czy mam podniesc reke :) jesli chce jesc a on pyta kto nie chce.
M
marmisia
mceo - Po want prawie zawsze usłyszysz jeszcze "to" a po won't nigdy - vor 13 Jahren
quantum137 - Z tym nigdy się nie zgadzam mceo (poruszany jest przykład usłyszenia), oto przykład:
A: Will you go there?
B: No, I won't. To be honest I never wanted to.

Oczywiście "to" rozpoczyna kolejne zdanie, co nie zmienia faktu, że niewytrenowane ucho niekoniecznie musi to zauważyć.
- vor 13 Jahren geändert: vor 13 Jahren
mceo - Jak to mówią nigdy nie mów nigdy ;). Nie wzięłam pod uwagę "To" przy rozpoczynaniu zdania. Aczkolwiek, przy dobrej intonacji zdania przez mówiącego, słuchający nie powinien mieć problemów z rozpoznaniem, że mówiący skończył zdanie i rozpoczął nowe ;)
Punkt i szacun dla ciebie za nieuleganie schematom :)
- vor 13 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 8

Wydaje mi się, że zdanie "Who want have lunch" jest niepoprawne, bo jeśli chcemy zapytać o to, kto chce zjeść lunch, to raczej usłyszymy zdanie zaczynające się od wyrażenia: Who wants to...

Dlatego znaczenie takiego pytania lub wyrażenia możesz poznać po konstrukcji gramatycznej.

Proszę jednak o weryfikację bardziej doświadczonych kolegów, jeśli wprowadzam w błąd.
A
Aivy
marmisia - Wydaje mi sie, ze pewnie masz racje, moj blad - vor 13 Jahren
Bilberry - nie "who want", ale "who wants" - vor 13 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Odpowiadając na Twoje pierwsze pytanie - nie, 'want' i 'won't' posiadają odmienną wymowę.
/wɒnt/ - want
/wəʊnt/ - won't
BlackAdder
marmisia - No tak, tylko jak slucham nagranego slowka na eTutor'ze to nie slysze roznicy miedzy nimi :/ - vor 13 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

podobny problem jest z "can't" i "cunt", z tym, że ktoś stwierdzi, że przeklinasz
Bilberry
Ewa-Sally - Hehe. Spotkałam się kiedyś z poglądem, że pierwsze, czego się warto nauczyć w obcym języku, to bluzgi. ;) - vor 13 Jahren
Bilberry - trzeba uważać, bo gdy np. powiesz: "nie możesz" - "you can't", ktoś się może obrazić :P - vor 13 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Oczywiście, myślę że kolega Aivy ma rację: jest to pytanie o podmiot, gdzie stoją dwa czasowniki obok siebie więc z "want" występuje konstrukcja: want+to+bezokolicznik drugiego czasownika. Więc "Who wants to have......" jest jak najbardziej poprawne.
K
kochamsport

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Dzieki za wyjasnienia :)
M
marmisia

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Jeśli wyżej wklejona transkrypcja fonetyczna do Ciebie nie przemawia to:
/wɒnt/ - want - 'a' czytamy jak 'o' w wyrazie 'hot' (to bardzo uproszczone, ale może da Ci jakiś pogląd na sytuację)
/wəʊnt/ - won't - 'o' czytamy jak 'o' w wyrazie 'go' (to bardzo uproszczone, ale może da Ci jakiś pogląd na sytuację)
BlackAdder

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Tak wlasnie mi sie wydawalo, ze przy won't jest takie "zaokraglone" i dluzsze to "o" - jeszcze raz dzieki
M
marmisia
jerzy_pozoga - marmisia- zobacz moją odpowiedź, ja nauczyłem się wymawiać won't dwusylabowo wg. polskiej fonetyki jak łął+nt. Spróbuj. - vor 13 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Podaję link w ramach odpowiedzi,

http://www.youtube.com/watch?v=rj5TVp8ySAk

Wg. native speaker-a, podaje tu kilka przykładów wymowy.
Inf. własna,
Ja uczyłem się wymawiać want (łont) i won't (łął +nt).
Pozdrawiam- jkp
jerzy_pozoga
vor 13 Jahrengeändert: vor 13 Jahren
BlackAdder - Alex jest świetnym nauczycielem - niestety to nagranie ma słabą jakość dźwięku :( - vor 13 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.