![]() | amatuszewska4 |
![]() | masl19 |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
![]() | j_pawlowski |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
K | kinga.borowska |
amatuszewska4 - No tak, ale to jest świeży newsik – on jest aktualny: dowiedziałam się czegoś dopiero co i chcę o tym powiedzieć, więc ta informacja ma wpływ na moje „teraz”. Poza tym w zdaniu użyto "just" - a to charakterystyczne dla pr. perf.
Okazuje się, że w amerykańskiej odmianie angielskiego pewne zwroty, które w brytyjskim angielskim wymagają Present Perfect, są wyrażane w Past Simple. W brytyjskim angielskim częściej usłyszelibyśmy „Guess what I’ve just heard!” – co dla Brytyjczyków brzmiałoby bardziej naturalnie. - vor 2 Monaten |
0 |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.