M | mkasiek82 |
Przeczytaj, jak Adam przedstawia się po angielsku. Napisz podobną wypowiedź na swój temat, zmieniając odpowiednie wyrazy. Spójrz na propozycje wyrażeń bądź skorzystaj ze słownika wbudowanego w eTutor, aby znaleźć potrzebne Ci słowa.
My name is Adam. I'm 35 years old. I live in Wrocław. I come from Poland. I'm single. My favourite singer is Katie Melua.
Mam na imię Adam. Mam 35 lat. Mieszkam we Wrocławiu. Pochodzę z Polski. Jestem singlem. Moją ulubioną piosenkarką jest Katie Melua.
Przydatne słownictwo |
---|
|
![]() | K4M17 |
K4M17 - Aha, przede wszystkim oznacz swoje wypracowanie jako dostępne publicznie, inaczej nikt poza Tobą tego nie zobaczy.
-
vor 13 Jahren
|
+6 |
K4M17 - Wow! TO mnie JESZCZE nie spotkało :P
Ktoś pewnie pomyśli, że jesteśmy niemili, ale... -kurcze- też byłem tu nowy kilka miesięcy temu i zanim zadałem pytanie, chcąc zawracać komuś głowę, skorzystałem z wyszukiwarki, sprawdziłem pomoc (nie zmieniła się za bardzo od 8 mies. jak tu jestem)... Lubię to 'pomaganie' - tylko ile razy można na ten sam temat? :/ To zniechęca. - vor 13 Jahren geändert: vor 13 Jahren |
+3 |
esterka - Tak jak pisze Magda dzieje się, gdy ktoś podaje link do lekcji. Każdy kto go klika, widzi swoją własną pracę :) (jeżeli ją zrobił). Gdybym chciała kogoś poprosić o sprawdzenie wypracowanka, po wysłaniu na serwer musiałabym je otworzyć i dopiero ten link skopiować.
-
vor 13 Jahren
|
+1 |
K4M17 - Wyraz "swoją" zrozumiałem nie jako jej (Magdy) pracę, ale owego kogoś kto kazał. Można napisać 'osoba kazała mi sprawdzić jej/swoją (ale nie: moją) pracę". Jeśli jest inaczej, to słuszna uwaga Esterko! Przy okazji pozdrawiam i publicznie dziękuję, bo bez info od Ciebie nie miałbym kolejnego roku z eTutor w promocyjnej cenie;) Ale na forum o niedochodzeniu maili z promocjami już dość wątków ;/
-
vor 13 Jahren
geändert: vor 13 Jahren
|
+2 |
esterka - Nie masz za co dziękować - pewnie doczytałbyś się sam :)
Co do wpisu Magdy - nie załapałam ;) Chyba dlatego, że do głowy mi nie przyszło, że można "kazać" ... - vor 13 Jahren |
+1 |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Test po pół roku - błędny język
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.