ANMELDEN

power chairs

geändert: vor 14 Jahren
interesuje mnie dokładne znaczenie zwrotu "power chairs", wydaje mi się że to idiom, w kórym chodzi o "tych co dużo mogą" czy coś w tym rodzaju , proszę o pomoc niżej cytuję zdanie w którym znalazłam ten zwrot:
It seems that most of the people I see in these power chairs are morbidly obese.
K
KazimieraB

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

przedrostek "power" jest używane jak w polskim przedrostek "elektryczny"
np. my mówimy "elektryczna wiertarka", a Anglicy mówią o "power drill"
w tym znaczeniu "power chair" to "krzesło elektryczne", ale nie w znaczeniu zabijania prądem, a napędzania prądem, chodzi o wózki, na których grubasy jeżdżą po tesko i kupują chipsy ;-)
taki elektryczny wózek pasuje do podanego przez ciebie zdania, te jeżdżące krzesła zostały przygotowane dla starych ludzi, albo dla kaleków, a najczęściej widać na nich ludzi z poważną nadwagą
Bilberry
zenstef - Cześć Bilberry!
Chyba się rozpędziłeś kolego.
A jakie znowu grubasy /!/ , a jakie znowu
kaleki /!/. To jak myślisz, to zachowaj do swojego pojmowania świata.
Są ludzie z nadmierną nadwagą, są ludzie bardzo doświadczeni. Bardzo Ciebie proszę o odrobinę szacunku dla innych.
- vor 14 Jahren geändert: vor 14 Jahren
KazimieraB - dziękuję rozumiałam ten zwrot inaczej - bardzo mi pomogłeś - vor 14 Jahren
Bilberry - nie było moim zamiarem obrażać nikogo, ale zdanie, które zacytowała KazimieraB mówiło właśnie o takich ludziach, ja po prostu użyłem słów niepoprawnych politycznie :-P - vor 14 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.