ANMELDEN

witam serdecznie Mam pytanie czy w rozdziale Skończone czynności

vor 12 JahrenLetzte Aktivität: vor 12 Jahren
odnoszacym się do czasu present perfect already i yet nie powinno być inaczej przetlumaczone already tłumaczone jest tam jako jeszcze a yet jako już.
Pozdrawiam
A.Jasinska
A
aniolec

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 3

Nie wiem gdzie to znalazłaś.
W każdym razie already tłumaczone jest jako JUŻ He has already left on już wyszedł
Natomiast yet w pytaniach znaczy już, Have you washed the dishes yet- czy pozmywałaś już naczynia
W przeczeniach yet oznacza jeszcze They haven't read that book yet- jescze nie przeczytali tej książki
L
lbochenek

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

A jeśli "Yet" rozpoczyna zdanie ? Również oznacza Już ?
B
Bermundes
Kardamon - Niekoniecznie, bo to słowo ma kilka innych znaczeń, czyli jego znaczenie zależy od kontekstu: https://www.etutor.pl/szukaj/?q=yet&x=0&y=0&mode=DICTIONARY - vor 12 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

widzę, że zostało to już poprawione. Dzięki
A
aniolec

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.