![]() | Mayex |
![]() | autumn |
wacek6713 - Tak przy okazji wytłumaczcie zwrot "were to change', bo ja na przykład go nie rozumiem.
-
vor 12 Jahren
geändert: vor 12 Jahren
|
-1 |
futbolowa - To tak cichaczem, bez wyjaśnień :P
Popraw "rozumię" na "rozumiem", może kogoś tym uraziłeś ;))) - vor 12 Jahren |
+2 |
wacek6713 - Dzięki, nigdy nie byłem dobry z gramatyki, a jak ktoś się o to obraził to jest ...
-
vor 12 Jahren
geändert: vor 12 Jahren
|
-1 |
wacek6713 - Ja jak komuś daję minus, choć zrobiłem to może tylko ze dwa razy, to przynajmniej mam odwagę się ujawnić i powiedzieć za co.
A jak jesteś taki mądry/mądra, to wytłumacz "were to change"! - vor 12 Jahren geändert: vor 12 Jahren |
-1 |
quantum137 - > a jak ktoś się o to obraził to jest ...
purystą albo maniakiem językowym;) i dzięki takim osobom można wyeliminować część błędów, których na portalu językowym powinno być niewiele. PS. Chyba wpisałem ten komentarz w pechowym miejscu haha:D - vor 12 Jahren geändert: vor 12 Jahren |
+1 |
futbolowa - Podobno tym purystą ja jestem [gdzieś były tu takie zarzuty], a ja za błędy minusów nie rozdaję, więc albo jest tu jeszcze inny maniak, albo problemem było co innego. Np. to, że Wacek śmiał zadać pytanie :))
-
vor 12 Jahren
|
|
wacek6713 - Futbolowa, Ciebie nie podejrzewałem, bo w takim wypadku nie zwracałabyś mi uwagi na błąd. Nadal nie wiem za co dostałem ten minus. Na portalu jest tyle idiotycznych pytań, że można cały dzień sypać minusami, ale ludzie jednak robią to w skrajnych wypadkach. Ja poważnie nie rozumiem konstrukcji o którą pytałem, więc nie wiem w czym tu problem.
-
vor 12 Jahren
|
|
bird - Ktoś po prostu postawił Tobie minus za błąd. I tylko tyle. Stąd minus za doszukiwanie się ("a jak ktoś się o to obraził to jest..."). Poza tym treść tego zdania jest mało szczęśliwa... (np. "obrazić się" sugeruje niedojrzałość, a przecież nawet dziecko nie obrazi się za błąd, więc potwarz podwójna;). Ja tak to widzę. Żeby było jasne - te minusy nie ode mnie :)
-
vor 12 Jahren
geändert: vor 12 Jahren
|
|
wacek6713 - Nie wiem czy treść tego zdania jest szczęśliwa, czy nie, ale uważam, że jakiś mało znaczący błąd gramatyczny nie powinien być odczuwany jako wielka obraza. Uważam właśnie takie zachowanie za dziecinne.
Przed chwilą zadałem pytanie i otrzymałem odpowiedź tak jak by ktoś nie zrozumiał mojego pytania. Też powinienem wkleić minus i obrazić się na cały świat. Żeby było jasne; nie chodzi mi o minus, bo mam go w ..., ale o fakt. Wiem, że to już było poruszane na forum, ale dalej jest nie dograne, można dawać minusy i nie wiadomo za co i od kogo są. - vor 12 Jahren geändert: vor 12 Jahren |
|
wacek6713 - A wracając do tematu, może wreszcie ktoś się zlituje i powie mi coś o konstrukcji "were to change"?
-
vor 12 Jahren
|
|
bird - No właśnie ten ktoś nie odczuł tego błędu jako "(wielkiej) obrazy", tylko jako... błąd :) Tylko tyle i o tym pisałam :)
-
vor 12 Jahren
|
+1 |
Mo-Li - @wacek6713
No to ja się zlituję :)))) Wklejam w pole odpowiedzi, bo dostałam komunikat "komentarz jest za długi" :P - vor 12 Jahren |
|
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
![]() | Mo-Li |
wacek6713 - Dzięki, znałem i nie wiem dlaczego wyleciało z głowy. Co prawda ja o to pytałem, ale główne pytanie nie jest moje, więc tutaj nie mogę zaakceptować twojej odpowiedzi, jedynie dać punkt.
-
vor 12 Jahren
|
|
Mo-Li - Dzięki, dzięki, nie pisałam dla punktów (choć oczywiście to bardzo miło, jak reputacja człowiekowi rośnie :)) Takie pytanie to dobra okazja, żeby sobie zagadnienie uporządkować w głowie. I przy okazji odkurzyłam książkę do gramatyki! :)
-
vor 12 Jahren
|
|
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.