ANMELDEN

Jak przetłumaczyć: "organizacja pożytku publicznego"

vor 12 JahrenLetzte Aktivität: vor 12 Jahren
dokładnie chodzi mi o organizację, która ma status opp - potrzebuję do przetłumaczenia tematu pracy magisterskiej
czy non-for profit organization będzie ok?
public benefit organization?
non-governmental organization?

temat byłby taki: organizacje pożytku publicznego - specyfika funkcjonowania i sprawozdawczość w świetle nowych przepisów na przykładzie fundacji xyz

wersja robocza: Non for profit organization - character of functioning and reporting in the light of the amended provisions exampled of XYZ Fundation

z góry dziękuję za każdą wskazówkę, bo czuję, że to co powyżej to się kupy nie trzyma ;)
monisse
monisse - wymyśliłam drugą wersję: The public benefit organizations - the profile and the reporting in the light of amended provisions on the basis of the Fundation XYZ

help! bardzo proszę o wskazówki jakiekolwiek:)
- vor 12 Jahren
monisse - 3 wersja: Having the public benefit organization status – the profile and the financial reporting in the light of amended provisions based on the case of the Fundation XYZ - vor 12 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

ipon
vor 12 Jahrengeändert: vor 12 Jahren
monisse - dziękuję baaardzo! szczególnie za drugi link!:) - vor 12 Jahren
ipon - Fajnie,że mogłam pomóc faktycznie w drugim linku jest sporo słownictwa fachowego mam nadzieję,że się przyda :) - vor 12 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.