![]() | sebkru |
![]() | Krystyna.K |
barwa.jesienna - Gdyby chodziło o to, że to jest konkretny znak, należałoby wstawić "the" na początku tego zdania. Tak właśnie zaczyna się wyjaśnienie hasła "question mark" w Wikipedii. Wg zasady, że jeżeli po raz pierwszy wspominamy jakiś obiekt - rzeczownik policzalny w liczbie poj., stawiamy "a" lub "an", chyba można zacząć to zdanie od "a". Nie mam pewności, jak powinno być, ale ostatnie zdanie tego postu mnie nie przekonuje.
PS Sądzę, że Sebkru ma słuszne zastrzeżenia do poprawności zdania "Question mark is a punctuation mark." - vor 12 Jahren geändert: vor 12 Jahren |
+1 |
ewa159 - zdanie skopiowane ze słownika answer.com
3. A question mark is conventionally placed before a word about which there is some doubt, e.g. uncertain locations on maps and uncertain dates (Thomas Tallis, ?1505–85). A to znalazłam na collinsdictionary.com A question mark is the punctuation mark (?) which is used in writing at the end of a question.He put a question mark next to her name on the list.ˈkwɛstʃən mɑːk NOUN oba zaczynają się od "a" Solidaryzuję się z odpowiedzią BarwyJesiennej i wątpliwościami Sebkru:-) - vor 12 Jahren geändert: vor 12 Jahren |
+1 |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.