ANMELDEN

Czy jest jakakolwiek różnica w kontekście wypowiedzi pomiędzy:

geändert: vor 14 Jahren
1.My parents will be back shortly.
2.My parents will be back soon.
3.My parents will be back presently.

wszystkie te zdania niby znaczą:
"moi rodzice wkrótce będą z powrotem"
?
Gość

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

Można je używać zamiennie, z tym że 'presently' występuje w języku formalnym. Dodam jeszcze słowo 'momentarily', które w amerykańskim angielskim oznacza 'za chwilę/moment' - 'very soon' (a normalnie 'przez chwilę/moment' = 'for a very short time').
HandicapGuy
Gość - Bardzo dziękuję za objaśnienie!przyda się!!!:))) - vor 14 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.