jaka jest różnica między tymi zdaniami
She took out a lipstick from her bag.
Wendy took the lipstick out of her bag.
Są to zdania z Etutor
chciałam to pytanie zadac w dziele pytania językowe,ale jakoś mi to nie wychodziło.nie potrafę wybrać kategorii .a tak przy okazji co oznaczaja liczby w nawiasach przy kategoriach?
jaka jest różnica między tymi zdaniami
She took out a lipstick from her bag.
Wendy took the lipstick out of her bag.
Są to zdania z Etutor
chciałam to pytanie zadac w dziele pytania językowe,ale jakoś mi to nie wychodziło.nie potrafę wybrać kategorii .a tak przy okazji co oznaczaja liczby w nawiasach przy kategoriach?
Nie ma różnicy między tymi zdaniami, oba znaczą to samo.
Zenstef,
Czasami w przypadku Question tags nie stosuje się zaprzeczenia, np. aby podkreślić ironię. Z Wikipedii:
"Unbalanced tag questions" (positive to positive or negative to negative) may be used for ironic or confrontational effects:
* Do listen, will you?
* Oh, I'm lazy, am I?
* Jack: I refuse to spend Sunday at your mother's house! Jill: Oh you do, do you? We'll see about that!
* Jack: I just won't go back! Jill: Oh you won't, won't you?
Patterns of negation can show regional variations. In North East Scotland, for example, positive to positive is used when no special effect is desired:
* This pizza's fine, is it? (standard English: This pizza's delicious, isn't it?)
PS. Tego typu pytania lepiej zadawać w module pytań językowych.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
W takim przypadku najlepiej ręcznie skorygować wystawioną ocenę. System nie zawsze jest w stanie bezbłędnie rozpoznać, czy alternatywna odpowiedź jest poprawna.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.