ANMELDEN

Czym się różni "at school" od "in school"?

vor 11 JahrenLetzte Aktivität: vor 10 Jahren
Czy mogłabym prosić o takie łopatologiczne wyjaśnienie? Oba wyrażenia są w lekcji we wprowadzeniu do przyimków miejsca - podane są jako przykłady stosowania zarówno przyimka in jak i at.
M
misiululu

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

In school - używamy kiedy mówimy o budynku szkolnym - "They are in school" czyli Oni są w szkole (budynku szkolnym i nie koniecznie po to żeby się tam uczyć).

At school - używamy kiedy mówimy o szkole jako miejscu nauki. "They are at school" czyli Oni są w szkole (uczą się).
A
Agata_Yume
misiululu - Dziękuję za odpowiedź. - vor 11 Jahren
TommyTu - Raczej nie. Z tego co jest w Longman Dictionary of Contemporary English 5th Edition to w budynku szkoły zarówno w amerykańskim i brytyjskim angielskim jest at school i in school. Natomiast, jeżeli mówimy o szkole jako instytucji, to "at school" jest w brytyjskim, a "in school" w amerykańskim angielskim. Przykłady:
Are your boys still in school?
I taught at a secondary school near London.
- vor 10 Jahren geändert: vor 10 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.