![]() | spirulinka |
![]() | CJRT |
spirulinka - Tyle, że -have got to - kojarzy mi się z posiadaniem.
Raz, że w słowniku nie ma wzmianki przy haśle - have to - musieć - że można dodawać got , a zwrot będzie z tym słówkiem znaczyć to samo - musieć - Przewertowałam tez lekcje, nie znalazłam jednak w informacjach gramatycznych nic o - have got to - jako zwrocie znaczącym musieć - vor 10 Jahren |
+1 |
spirulinka - Zdaje mi się, że - to - to słówko , które przesądza o wszystkim i nadaje - have got -znaczenie inne od posiadania czegoś :)
-
vor 10 Jahren
|
+1 |
CJRT - Trzeba powiedzieć jedno:
have to (do sth) - musieć coś zrobić (ze względu na warunki z zewnątrz, nie przez własne widzimisie) have got (sth) - mieć/posiadać have got to (do sth) - to samo co "have to (do sth)" tylko z dodatkiem "got", którego raczej używa się w amerykańskiej odmianie języka, nie wpływa to na znaczenie, bo zdanie "I've got to do it" i "I have to do it" znaczy to samo. Łatwo rozróżnić to wszystko, bo po "have got" jako "posiadać" występuje rzeczownik, np. I have got a bike, natomiast po "have got" jako "musieć" występuje "to + czasownik", np. "I've got to clean it" (= "I have to clean it"). - vor 10 Jahren geändert: vor 10 Jahren |
+1 |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
![]() | askawska |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
Czy mogę prosić o pomoc w temtyce konstrukcji z "a lot of ,lots of, plenty of"?
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.