ANMELDEN

We're out of time/ We're running out of time- jaka różnica?

vor 8 JahrenLetzte Aktivität: vor 8 Jahren
Mam olbrzymią prośbę o wyjaśnienie różnicy pomiędzy zdaniem We're out of time a zdaniem We're running out of time.
Z góry dziękuję za pomoc:)
?
Gość

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 2

Bez sprawdzania, na wyczucie.
Teraźniejszy ciągły czas podpowiada,
Czas się kończy ( ale być może nie dobiegł do końca ). [Starajmy się jeszcze działać może warto].

Drugie zdanie tej dodatkowej sugestii nie daje. Czas się skończył.

Jednak w niektórych kontekstach ta różnica znaczeniowa może zanikać.

Może ktoś się nad tym pochyli.
abmmichal

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Vom eTutor-Angestellten akzeptiert
Ja skróciłbym to do dwóch prostych polskich zdań, ale różnicę chyba wyczuje każdy:
>> We're out of time = SKOŃCZYŁ nam się czas
>> We're running out of time = KOŃCZY nam się czas
H
halkins

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Ähnliche Threads