A | agnieszkalodz |
H | halkins |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
![]() | abmmichal |
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
H | halkins |
darkobo - A może to jest tak, że the Ukraine to określenie regionu geograficznego, a Ukraine to państwo? Wtedy łatwiej zapamiętać. I chyba bliższe jest to zasadom języka angielskiego? No właśnie, czy zasadą jest poprzedzanie nazw regionów przedrostkiem "the"?
-
vor 7 Jahren
|
+2 |
abmmichal - Halkins dziękuję - to celnie wyłapałeś. Gambia, the Gambia mnie zaskoczyło. Kiedyś mnie uczono The Argentina, dziś ta forma znikła.
-
vor 7 Jahren
|
+1 |
abmmichal - Halkins dziękuję - to celnie wyłapałeś. Gambia, the Gambia mnie zaskoczyło. Kiedyś mnie uczono The Argentina, dziś ta forma znikła.
-
vor 7 Jahren
|
|
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
![]() | pkomarek1 |
abmmichal - Pko arek dziękuję - bo nie tylko linki ale parę słów ułatwiających życie.
-
vor 7 Jahren
|
+1 |
pkomarek1 - Jeszcze na temat Gambii - właśnie znalazłem:
https://www.bbc.com/news/av/world-africa-38675804/why-do-we-put-the-in-front-of-gambia https://www.quora.com/Why-is-the-country-Gambia-officially-called-The-Gambia - vor 7 Jahren geändert: vor 7 Jahren |
+1 |
halkins - @pkomarek1 @abmmichal
Dzięki za nowe wpisy. Ciągle nie potrafię zrozumieć po co komu w ogóle te wszystkie przedimki określone, nieokreślone itd itd. Zastanawiam się co przyszło do głowy komuś kto setki lat temu wpadł na taki "genialny" pomysł. Pewno w jakiś sposób miało to służyć lepszej komunikacji, ale to już temat dla językoznawców i historyków :-) - vor 7 Jahren |
+1 |
pkomarek1 - Mnie przedimki/rodzajniki nie przeszkadzają. Jeżeli się opanuje ich stosowanie, są wręcz pomocne w wyrażaniu myśli. Wydaje mi się, że nie było tak, że ktoś ileś tam lat temu je wymyślił - tendencja była raczej odwrotna: przedimki były szeroko stosowane, tylko w niektórych językach zniknęły lub przerodziły się naprzykład w zaimki wskazujące. Potwierdzało by to, że występują w wielu językach - angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański, węgierski, ze słowianskich języków bułgarski...
-
vor 7 Jahren
geändert: vor 7 Jahren
|
|
pkomarek1 - Swoją drogą większość języków dalekowschodnich z kolei posługuje się kwantyfikatorami przy określaniu ilości. Są kwantyfikatory dla ludzi, zwierząt, różnych przedmiotów itp.: pięć uczniów -> pięć osoba (=kwantyfikator) uczeń; 4 książki: 4 + kwantyfikator dla książek + książka
-
vor 7 Jahren
geändert: vor 7 Jahren
|
|
pkomarek1 - ale muszę powiedzieć, że poruszony przez ciebie, halkins, temat powstania/zaniknięcia przedimków mnie zaintrygował i spróbuję się na ten temat dowiedzieć czegoś więcej.
wikipedia na ten temat mówi następujące (tekst jest za długi, żeby go tu wstawić, więc tylko link do odpowiedniego fragmentu artykułu): https://en.wikipedia.org/wiki/Article_(grammar)#Evolution. - vor 7 Jahren geändert: vor 7 Jahren |
|
pkomarek1 - Przepraszam za taki "rozrzut" do czterech wpisów, ale system mi nie pozwala na zamieszczenie dłuższego tekstu w jednym wpisie...
-
vor 7 Jahren
geändert: vor 7 Jahren
|
|
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.
czy obcjojęzyczne nazwy geogr. pisze się z THE? np. Costa del Sol
Jak wam idzie nauka? Wątek motywacyjny ;)
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien, um Statistiken der Website-Besuche zu analysieren sowie zu weiteren Zwecken, die in der Datenschutzerklärung beschrieben sind. Du kannst die Speicherung von Cookies in deinem Browser bestimmen.
Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.