ANMELDEN

W tłumaczeniu zdania:"wypiłem tylko dwa piwa"

vor 14 Jahren
obie wersje są w porządku?:
1.I drank only two beers
2.I've only drunk two beers.
?
Gość

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

Druga brzmi jednak lepiej, bo nawiązujesz do teraźniejszości. Wypiłaś tylko dwa piwa, więc prawdopodobnie nie jesteś teraz taka pijana:)
HandicapGuy
vor 14 Jahrengeändert: vor 14 Jahren
Gość - :)))..no chyba tak:) abstynentce ciężko nieraz to ocenić:)pozdrówka - vor 14 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Ähnliche Threads