ANMELDEN

Czy jest jakaś różnica pomiędzy "time of arrival" a "arrival time"?

vor 9 JahrenLetzte Aktivität: vor 9 Jahren
S
sasa91

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 2

Wg mnie nie ma żadnej. Z tym, że wydaje mi się ze bezpieczniej w drugim przypadku użyć formy gerund (arriving time).
Janekdzbanek79
pkomarek1 - Arriving time - to by chyba był "przybywający czas" ;) - vor 9 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

W kontekście godziny przyjazdu, przylotu możemy stosować te wyrażenia zamiennie, tj. "arrival time" i "time of arrival". Dodatkowo, "time of arrival" odnosi się do naukowego terminu - do czasu nadejścia sygnału (ToA), czyli czasu w jakim sygnał pokonuje drogę od nadajnika do odbiornika ;-)
kasia.szczep

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Ähnliche Threads