ANMELDEN

I have had some problems recently

vor 9 JahrenLetzte Aktivität: vor 9 Jahren
Dlaczego to zdanie jest tłumaczone na "Miałem ostatnio pewne problemy" a nie "Mam ostatnio pewne problemy" Przecież Present Perfekt to czas teraźniejszy. Nie rozumiem czemu jest "Miałem"
?
Gość

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

 

Antworten: 1

Ale recently znaczy "ostatnio", a to już nie jest teraźniejszość, prawda?:)

Możemy to przetłumaczyć jako "miałem". To prawda, że Present Perfect jest czasem teraźniejszym, ale używa się go także do opisywania czegoś, co właśnie się zdarzyło lub zdarzyło się niedawno. Stąd słówko "recently". Nie przejmuj się tłumaczeniem na język polski - ten czas jest niepotrzetłumaczalny. Ważne jest to, żebyś rozumiał go po angielsku. Pozdrawiam:)
milena.u
vor 9 Jahrengeändert: vor 9 Jahren

Kaufen Sie den Zugriff, um einen Kommentar hinzuzufügen.

Ähnliche Threads